
In unseren regelmässigen Sitzungen diskutieren wir aktuelle Themen und entwickeln strategische Ziele für den Bereich Parahotellerie in St. Moritz und dem Oberengadin. Dabei pflegen wir einen kontinuierlichen Austausch mit Mitgliedern der Destination Engadin St. Moritz sowie mit Vertretern von Bergbahnen, Hotellerie, öffentlichem Verkehr und weiteren relevanten Leistungsträgern im Tal und darüber hinaus.
In our regular meetings, we discuss current topics and develop strategic goals for the parahotel sector in St. Moritz and the Upper Engadin. We maintain continuous exchange with members of the Destination Engadin St. Moritz, as well as with representatives from cable cars, the hotel industry, public transport, and other relevant service providers both within and beyond the region.


.jpg)
.jpg)


